赤ちゃんが10倍よろこぶ?!ナーサリーライムの楽しみ方

アイキャッチ画像 UK子育て

「ナーサリーライム(英語の童謡)のかけ流しをしてるけど、
これでいいのかな?」
「海外ではどんな風にナーサリーライムを楽しんでいるんだろう?」

こんにちは、まみです!
我が家では、ゆるゆるおうち英語の一環として、日本にいたころから英語のかけ流しをしていました。
とはいえ、私は英語の童謡を全く知らなかったですし、
音楽に合わせて一緒に歌ってもぴーちゃんは特に反応しなかったので
「これでいいのかな?」
「そもそも、どんな曲が歌われているの?」

と疑問に思っていました。

イギリスに行って実際に歌を聞いてそんな疑問が解決されました!
そこで今回は、イギリスの児童館で実際に良く歌われている曲と、
それぞれどんな風に歌われているのかをご紹介します。

こんな人におすすめ!

・イギリスでどんな歌が歌われているか知りたい人

・イギリスでどんな風にナーサリーライムが楽しまれているか知りたい人

イギリスの児童館について知りたい方は、こちらの記事もどうぞ!

よく歌われる曲 TOP5!

私が行く児童館で歌われる頻度が高いのはこの曲!

1 Zoom zoom zoom
2 Sleeping bunny
3 The wheels on the bus
4 If you are happy and you know it
5 Wind the bobbin up

4は「幸せなら手をたたこう」
5は「糸巻き巻き」
の曲です。日本でもおなじみですよね!

私は、1~3の曲は聞いたことがなかったので、
曲の紹介と、曲に合わせてどんな動きをしているかを紹介します♪

Zoom Zoom Zoom

ロケットに乗って月にいくよ!
という曲です。(説明雑すぎですが、ご容赦を。笑)

歌詞

Zoom Zoom Zoom, We’re going to the moon.
Zoom Zoom Zoom, We’re leaving very soon.
If you want to take a trip, Climb aboard my rocket ship,
Zoom Zoom Zoom, We’re going to the moon.
Zoom Zoom Zoom, We’re leaving very soon.
5,4,3,2,1–BLAST OFF!

動き

指で5,4,3,2,1のカウントダウンをし、
BLAST OFF!の掛け声に合わせて、赤ちゃんを高く持ち上げます!
大きい子供たちはJump!!
短い曲ですが、とっても盛り上がります。

Sleeping Bunnies

眠っていたウサギが起きたよー!
という曲です。

下の動画が、曲も動きも入ってわかりやすかったです。

この動画の感じです♪

歌詞

See bunnies sleeping ‘til it’s nearly noon
Shall we wake them with a merry tune?
They’re so still
Are they ill?
Wake up soon


Wake up, little bunnies!

Hop, little bunnies
Hop, hop, hop
Hop, little bunnies
Hop, hop, hop
Hop, little bunnies
Hop, hop, hop
Hop, hop, hop, hop, hop

動き

青の歌詞の部分では、子供たちは床に寝転がって寝たふり。
歌っている側は、シーっと言ったり、間をとったり。
静かに、静かに歌います。
十分に間をとったら…

飛び上がります!

赤の歌詞の部分では、子供たちは思い思いに飛び跳ねます。
ぴーちゃんはまだ立てないので、音楽に合わせて高い高いをしてあげています。
この曲が大好きみたいで、沢山笑ってくれます!

赤の歌詞の部分は、HopのほかにもJumpやSkipが入ることが多いです。

The wheels on the bus

バスの曲です。
(説明がどんどん雑になってますね。笑)

歌詞

The wheels on the bus go round and round,
round and round,
round and round.

The wheels on the bus go round and round,
all through the town.

The wipers on the bus go swish, swish, swish;
Swish, swish, swish;
Swish, swish, swish.

The wipers on the bus go Swish, swish, swish,
all through the town.

The horn on the bus goes beep, beep, beep;
Beep, beep, beep;
Beep, beep, beep.

The horn on the bus goes beep, beep, beep,
all through the town…

動き

青の歌詞の部分では、手で車輪の真似をします。
(動画のおじさん参照)

黄色の歌詞の部分では、両手の人差し指を左右にチクタク。
(動画のおじさん参照)

赤の歌詞の部分では、赤ちゃんのお鼻を軽くタップします。

上記のほかにも様々なバージョンの歌詞があります。
公式の歌詞では見つかりませんでしたが、ぴーちゃんはUp and Down の掛け声に合わせて
高い高いされるのがお気にいり!

終わりに

いかがでしたでしょうか。
赤ちゃんが沢山反応してくれると、私たち親も嬉しくなりますよね!
私はなかなか上手に歌えず、よなよなyoutubeを見ながら練習しています。(笑)

まみ
まみ

我が家はCocomelonチャンネルでよく聞いているよ!

本サイトでは、ほかにもイギリスに関する情報子育てお役立ち情をまとめていく予定です。
よろしければぜひご覧になってください。